1) Vivir en una burbuja de privilegios. 2) Al otro lado del charco/ Across the ... 按类型列出的新问题. I ride a train@momo_mahsa They mean the same thing; it’s just two different ways of …
2016年2月2日. 英语 (美国) When you catch a train it usually implies that you could've almost missed the train. A: You're late to work. B: Sorry I couldn't catch the train this …
take the train@Citybanker if you catch a train A) this refers to the act of getting the train, eg I caught the 9am train B) this is a slightly more colloquial way of saying eg I took the train …
When saying “I took a train” you are describing the journey itself, while when saying “I caught a train” you are describing the process of (getting to the train station, waiting for a …
27. Both, but they are used differently. Being on the train is the most common use. When you travel by train, you usually say that you are on the train. If you want to describe your …
更多内容请点击:"take the train" 和 "catch the train" 和有什么不一样? | HiNative